小石潭记234段翻译
2024-04-20 09:48:07
好评回答
1、第二段翻译。潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。
2、第三段翻译。向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,时而看得见,时而看不见。两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
3、第四段翻译。坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静寥落,空无一人。使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。 因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:河南省怎么在电脑上上课
- 下一篇:三年级数学和倍解题技巧
猜你喜欢
-
汤圆怎么煮才不会爆裂
阅读量:31 -
空调单冷好还是冷暖好
阅读量:19 -
适合大脸的发型
阅读量:43 -
什么是羽绒棉
阅读量:40 -
刺猬的寿命
阅读量:18 -
文玩核桃底部能抠掉吗
阅读量:94 -
温湿度计怎么看湿度
阅读量:84 -
陇山在哪里
阅读量:44 -
干红菇一般煮多久能吃
阅读量:75 -
僧侣海豹生活在哪里
阅读量:36
猜你喜欢
-
阅读量:33
-
阅读量:33
-
阅读量:92
-
阅读量:17
-
阅读量:54
-
阅读量:36
-
阅读量:22
-
阅读量:85
-
阅读量:36
-
阅读量:31