自相矛盾文言文翻译
2024-05-05 20:26:47
好评回答
1、译文
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。
2、原文
楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:\以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:简历中的自我评价怎么写
- 下一篇:朋友圈怎么看访客记录
猜你喜欢
-
衣服上弄上墨水怎么洗掉
阅读量:85 -
白衣服上的血渍怎么洗掉
阅读量:80 -
树油掉车上怎么洗掉
阅读量:56 -
可乐怎么洗掉
阅读量:12 -
油点子衣服上怎么洗掉
阅读量:24 -
白衣服油渍怎么洗掉
阅读量:86 -
莲藕汤怎么做好吃
阅读量:27 -
虾蒸粉丝怎么做好吃
阅读量:25 -
忘记苹果id密码怎么办
阅读量:81 -
恐怎么组词
阅读量:19
猜你喜欢
-
阅读量:26
-
阅读量:43
-
阅读量:89
-
阅读量:26
-
阅读量:17
-
阅读量:96
-
阅读量:83
-
阅读量:93
-
阅读量:59
-
阅读量:31