墙里秋千墙外道的翻译
2024-05-07 17:01:28
好评回答
1、《蝶恋花·春景》,作者:苏轼,朝代:宋。
原文:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
2、译文:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。围墙里面,有一位少女正在荡秋千,墙外的行人都可听见。少女发出动听的笑声,慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:谁说我结不了婚主角结局
- 下一篇:新宿事件结局
猜你喜欢
-
长江注入哪条海
阅读量:5 -
处理器ghz什么意思
阅读量:20 -
全日制和非全日制的区别
阅读量:90 -
什么是通体砖
阅读量:95 -
芹菜汁的功效与作用
阅读量:95 -
华为bln-tl10是什么型号手机
阅读量:90 -
冬天液化气防冻妙招
阅读量:30 -
红色预警是什么意思
阅读量:61 -
华为mate30pro反向充电怎么设置
阅读量:41 -
至尊宝喜欢晶晶还是紫霞
阅读量:24
猜你喜欢
-
阅读量:22
-
阅读量:35
-
阅读量:6
-
阅读量:44
-
阅读量:46
-
阅读量:89
-
阅读量:81
-
阅读量:52
-
阅读量:84
-
阅读量:61