王子猷居山阴文言文翻译
2024-05-08 16:05:30
好评回答
1、翻译:王子截住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。当时戴安道在刘县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他为何这样,王子献说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子献曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子默吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!
2、原文:王子默居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道。时戴在刻,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:关公月下释貂蝉什么意思
- 下一篇:生杀什么什么的成语
猜你喜欢
猜你喜欢
-
阅读量:25
-
阅读量:41
-
阅读量:92
-
阅读量:74
-
阅读量:25
-
阅读量:14
-
阅读量:92
-
阅读量:44
-
阅读量:18
-
阅读量:64