早行陈与义原文及翻译
2024-05-08 19:17:14
好评回答
1、原文:露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明。寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。
2、译文:在露水浓重的早上,我穿着驼褐(一种上衣)长期行走,感觉到微微的寒冷;天上没有月亮(晦日),星星纵横交错,分外明亮.一边行路,一边如做梦般经过了寂寞孤凄的小桥,稻田深处此起彼伏的是草虫的鸣声(时处深秋)。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
微商盟忘记登录密码怎么办
阅读量:89 -
健腹轮坏了怎么拆开
阅读量:16 -
电动车碟刹锁开不了
阅读量:77 -
我在江湖手游打架选择什么职业
阅读量:65 -
帝豪Ec715节气门怎么清洗
阅读量:37 -
全国海参养殖面积变化原因
阅读量:40 -
吉利缤越后座怎么拆解
阅读量:32 -
创造与魔法多少龙虾饵能掉45个鲍鱼
阅读量:75 -
奇迹mu刷怪最快的职业
阅读量:93 -
预应力钢筋混凝土为什么可以节省混凝土
阅读量:66
猜你喜欢
-
阅读量:46
-
阅读量:78
-
阅读量:13
-
阅读量:74
-
阅读量:65
-
阅读量:35
-
阅读量:7
-
阅读量:78
-
阅读量:24
-
阅读量:55