溪上遇雨原文及翻译
2024-05-09 01:03:42
好评回答
1、溪上遇雨,回塘雨脚如缫丝,野禽不起沈鱼飞。耕蓑钓笠取未暇,秋田有望从淋漓。译文,环曲的池塘水面,雨水像在抽丝一般密织,野禽因为雨势太大无法起飞,鱼儿却惊得在水面飞跃起来。耕种的人和垂钓者都来不及取蓑衣和斗笠,秋季的田地都多么期待这么一场酣畅淋漓的大雨啊。
2、溪上遇雨,坐看黑云衔猛雨,喷洒前山此独晴。忽惊云雨在头上,却是山前晚照明。译文,我坐看天空中浓密的乌云含着雨水喷洒在前方的山峦上,而这里却依然阳光灿烂。忽然滚滚的乌云挟带着骤雨,已泻到了我的头上!不过我却意外地发现:前方青翠的山峰上,还映照着一抹夕阳的余晖。
3、《溪上遇雨》是唐代诗人崔道融创作的组诗作品,共二首。这两首诗抓住夏天雨势的特点进行描绘,写得十分形象生动。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
香叶的功效与作用禁忌
阅读量:27 -
曲棍球和冰球的区别
阅读量:64 -
世界四大渔场
阅读量:22 -
冬瓜荷叶茶的功效与作用与禁忌
阅读量:21 -
西洋参的功效与作用禁忌
阅读量:88 -
迢迢牵牛星的诗意
阅读量:15 -
时间的名言警句
阅读量:71 -
乌鸡汤的功效与作用及禁忌
阅读量:34 -
琵琶有几根弦
阅读量:47 -
评论沙发是什么意思
阅读量:7
猜你喜欢
-
阅读量:11
-
阅读量:45
-
阅读量:78
-
阅读量:76
-
阅读量:68
-
阅读量:8
-
阅读量:8
-
阅读量:85
-
阅读量:23
-
阅读量:17