苏轼
2024-05-09 05:26:04
好评回答
1、原文,蝶恋花·赤花褪残红青杏小,花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕,枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草,墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑,笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
2、译文:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但天涯到处都长满了茂盛的芳草。围墙之内,少女正在荡秋千,发出动听的笑声。围墙外的行人听到笑声,忍不住想象少女荡秋千的欢乐场面。慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘然若失,仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
王者铭文防御真的没有用吗?
阅读量:93 -
最简单好吃的家常洋姜腌制方法
阅读量:5 -
腿粗穿a字裙好看吗
阅读量:7 -
蛇皮果的功效与作用
阅读量:89 -
暗黑2野蛮人单机玩法
阅读量:19 -
荸荠的正确吃法
阅读量:70 -
孕期煎鹅蛋有营养吗
阅读量:76 -
睫毛膏怎么卸妆
阅读量:81 -
火龙果可以蒸着吃吗
阅读量:24 -
长江三峡是谁命名的
阅读量:49