楚人学舟文言文翻译
2024-05-11 14:52:20
好评回答
1、原文:
楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术,遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则已今日之危者,岂非前日之幸乎?
2、翻译:
楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船掉头还是船转弯,只听从师傅的(教导)。因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,他于是就认为自己已完全学会了驾船的技术。(就)马上谢别了船师,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇到危险,(他)就四处张望,吓破了胆,桨掉入江中,舵失去操控。然而现在造成的危险,不就是之前得意所造成的吗?
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:狼子野心文言文翻译
- 下一篇:军训感想500字范文
猜你喜欢
-
清洗机器油污用什么好
阅读量:58 -
哈姆太郎是什么仓鼠
阅读量:20 -
360安全浏览器为什么只有声音没有视频图像
阅读量:24 -
为什么无法在电脑此计算机上设置家庭组
阅读量:27 -
北汽绅宝智行保养灯手动归零
阅读量:13 -
vivo接入点修改不了
阅读量:11 -
液压钳里面加的是什么油
阅读量:65 -
鱼竿掉漆用什么修补
阅读量:15 -
废旧呢子大衣怎么利用
阅读量:29 -
凯越凸轮轴位置传感器坏了有什么影响
阅读量:9
猜你喜欢
-
阅读量:14
-
阅读量:8
-
阅读量:5
-
阅读量:23
-
阅读量:63
-
阅读量:55
-
阅读量:40
-
阅读量:28
-
阅读量:86
-
阅读量:62