西江月翻译
2024-05-12 22:03:38
好评回答
1、译文
皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在讨论,说今年是一个丰收的好年景。
天空中轻云漂浮,闪烁的星星忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨。往日的小茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。
2、原文
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。(溪桥 一作:溪头)
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:写大人童心未泯的句子
- 下一篇:酒店常用英语口语
猜你喜欢
猜你喜欢
-
阅读量:84
-
阅读量:38
-
阅读量:40
-
阅读量:66
-
阅读量:8
-
阅读量:86
-
阅读量:29
-
阅读量:94
-
阅读量:55
-
阅读量:74