答谢中书书原文及翻译
2024-05-13 03:44:09
好评回答
1、原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
2、翻译:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
猫和老鼠怎么升级最快
阅读量:43 -
写读过的一本书的梗概
阅读量:74 -
电池电量耗尽怎么激活
阅读量:89 -
苹果x触屏没反应
阅读量:72 -
重装系统无法联网usb不能用
阅读量:72 -
可控物流成本对定义
阅读量:87 -
微星主板bios设置固态启动
阅读量:28 -
和平精英赠送记录可以删除吗
阅读量:7 -
台式电脑用户名被停用F8按不动
阅读量:30 -
攻城掠地222副本轻松打法
阅读量:73
猜你喜欢
-
阅读量:41
-
阅读量:71
-
阅读量:82
-
阅读量:95
-
阅读量:57
-
阅读量:50
-
阅读量:87
-
阅读量:7
-
阅读量:31
-
阅读量:71