酬乐天扬州初逢席上见赠翻译
2024-05-13 07:34:31
1、酬乐天扬州初逢席上见赠翻译如下:
巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。
回来物是人非,我像烂柯之人,只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。
沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。
今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。
2、背景及赏析如下:
(1)背景
唐代著名诗人刘禹锡从小爱下围棋。与专教唐德宗太子下棋的棋待诏王叔文很要好。太子当上皇帝后,他的教师王叔文组阁执政,就提拔棋友刘禹锡当监察御史。
后来王叔文集团政治改革失败后,刘禹锡被贬到外地做官,二十三年(实则二十二年)后应召回京。途经扬州,与同样被贬的白居易相遇。同是天涯沦落人,惺惺相惜。
白居易在筵席上写了一首诗《醉赠刘二十八使君》相赠:“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。”在诗中,白居易对刘禹锡被贬谪的遭遇,表示了同情和不平。于是刘禹锡写了这首《酬乐天扬州初逢席上见赠》回赠白居易。
(2)赏析
这首诗是唐代诗人刘禹锡于敬宗宝历二年(826)冬,罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬州,与罢苏州刺史后也回归洛阳的白居易相会时所作。“沉舟”这一联诗突然振起,一变前面伤感低沉的情调,尾联便顺势而下,写道:“今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。”点明了酬答白居易的题意。意思是说,今天听了你的诗歌不胜感慨,暂且借酒来振奋精神吧!刘禹锡在朋友的热情关怀下,表示要振作起来,重新投入到生活中去。表现出坚韧不拔的意志。诗情起伏跌宕,沉郁中见豪放,是酬赠诗中优秀之作。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
冰冻的大闸蟹如何做好吃
阅读量:95 -
不走寻常路是什么品牌
阅读量:34 -
橄榄的做法好吃又简单
阅读量:37 -
大米有股霉味怎么处理才能吃
阅读量:66 -
买的新锅要怎么处理才能用
阅读量:45 -
简单煮面条都需要放什么调料
阅读量:96 -
方便面简单好吃的做法
阅读量:89 -
泡面的简单正确煮法
阅读量:25 -
鹅蛋粉皮的做法
阅读量:50 -
蛇皮怎么处理才能吃
阅读量:36
-
阅读量:47
-
阅读量:91
-
阅读量:62
-
阅读量:15
-
阅读量:25
-
阅读量:87
-
阅读量:72
-
阅读量:35
-
阅读量:84
-
阅读量:36