庄子与惠子游于濠梁翻译
2024-05-14 01:56:46
好评回答
1、译文:庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。惠子说:“你又不是鱼,哪里知道鱼是快乐的呢?庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的呢?
2、惠子说:“我不是你,固然就不知道你(的想法);你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。”庄子说:“请你回归最开始的设定,你说:‘你哪里知道鱼快乐’这句话,就说明你很清楚我知道,所以才来问我是从哪里知道的。现在我告诉你,我是在濠水的桥上知道的。”
3、原文:庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:黄光裕怎么入的狱原因揭秘
- 下一篇:霸气一点的名字
猜你喜欢
-
情绪管理的方法一般包括哪些
阅读量:52 -
拉面剂的正确使用方法
阅读量:66 -
百里杜鹃在贵州哪个地方
阅读量:32 -
怎样才能删除订阅号信息
阅读量:46 -
下水管如何做防臭
阅读量:46 -
临兴高速公路是哪里
阅读量:59 -
烧开的鲜牛奶冰箱里能放多久
阅读量:74 -
表述家人陪伴的句子
阅读量:12 -
sw快速制图的小技巧
阅读量:20 -
高压锅正确使用方法
阅读量:71