与谢中书书原文及翻译
2024-05-15 11:45:48
好评回答
1、原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
2、译文:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:包菜炒鸡蛋做法
- 下一篇:文言文三峡翻译和原文
猜你喜欢
-
pp材质水杯能喝水吗
阅读量:46 -
pec
阅读量:51 -
pc水杯装开水几次才安全
阅读量:42 -
pc材质的水杯能接开水吗
阅读量:86 -
哪种塑料材质的水杯耐高温
阅读量:79 -
纯钛水杯和其他材质区别
阅读量:83 -
pp水杯材质是什么材料
阅读量:21 -
pp材质的水杯装开水有害吗
阅读量:88 -
pc材质的水杯怎么除异味
阅读量:24 -
ac材质的水杯耐高温吗
阅读量:71
猜你喜欢
-
阅读量:10
-
阅读量:25
-
阅读量:96
-
阅读量:7
-
阅读量:22
-
阅读量:9
-
阅读量:18
-
阅读量:74
-
阅读量:26
-
阅读量:95