共工怒触不周山原文及翻译
2024-05-26 17:43:40
好评回答
1、原文:昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。
2、译文:从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着大地的绳索也断了。(所以)天向西北方向倾斜,所以日月、星辰都向西北方向移动了;大地的东南角塌陷了,所以江河积水泥沙都朝东南角流去了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
黄皮果的功效与禁忌
阅读量:7 -
蜂蜜的禁忌人群
阅读量:96 -
黑茶禁忌人群
阅读量:74 -
百年孤独故事梗概
阅读量:66 -
燕窝的禁忌人群
阅读量:45 -
电视剧大话西游演员表
阅读量:10 -
鹿柴古诗原文带拼音版
阅读量:62 -
曹操短歌行原文翻译
阅读量:17 -
渔家傲原文及翻译
阅读量:31 -
龟虽寿原文及翻译拼音
阅读量:85
猜你喜欢
-
阅读量:12
-
阅读量:38
-
阅读量:68
-
阅读量:87
-
阅读量:85
-
阅读量:83
-
阅读量:56
-
阅读量:43
-
阅读量:27
-
阅读量:47