饮酒其五翻译
2024-06-02 13:59:19
好评回答
1、翻译:
将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。
问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。
这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。
2、原文:
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:炖鲫鱼的家常做法
- 下一篇:关于推广普通话的内容
猜你喜欢
-
胡萝卜叶子能吃吗有什么功效
阅读量:16 -
母亲节送丝巾的意义
阅读量:38 -
古代尚书相当于现在什么职位
阅读量:60 -
烧仙草和龟苓膏的区别
阅读量:77 -
肌肉发达的好处
阅读量:54 -
海绵城市六大功能
阅读量:27 -
空姐微笑筷子训练方法
阅读量:14 -
西厂和东厂的区别是什么
阅读量:76 -
衣襟是指衣服的哪个位置
阅读量:81 -
朝鲜族和朝鲜的关系
阅读量:50
猜你喜欢
-
阅读量:18
-
阅读量:71
-
阅读量:48
-
阅读量:78
-
阅读量:15
-
阅读量:64
-
阅读量:32
-
阅读量:17
-
阅读量:68
-
阅读量:54