夜上受降城闻笛翻译
2024-06-02 14:09:38
好评回答
1、原文:回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
2、译文:回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何处吹起凄凉的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。
3、赏析:这是一首抒写戍边将士乡情的诗作。这首诗最大的特点是蕴藉含蓄,将所要抒发的感情蕴涵在对景物和情态的描写之中。诗的开头两句,写登城时所见的月下景色。如霜的月光和月下雪一般的沙漠,正是触发征人乡思的典型环境。环境的描写之中现出人物的感受。在这万籁俱寂的静夜里,夜风送来了凄凉幽怨的芦笛声,更加唤起了征人望乡之情。“一夜征人尽望乡”,不说思乡,不说盼归,而是以人物的情态行为展现其心理,写出了人物不尽的乡愁。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:行军九日思长安故园翻译
- 下一篇:鸡肉饭的做法
猜你喜欢
-
重庆新桥医院属于哪个区
阅读量:91 -
干桂圆的食用方法大全
阅读量:43 -
可乐鸡翅是咸的还是甜的
阅读量:38 -
三七粉适合多大年龄服用
阅读量:34 -
茭白要削皮吗
阅读量:62 -
炒酸奶要炒吗
阅读量:12 -
藜麦和黄豆打豆浆可以吗
阅读量:37 -
台钓竿适合钓海鱼吗
阅读量:74 -
鹿肉能和韭菜一起吃吗
阅读量:96 -
女贞子和枸杞子能一起吃吗
阅读量:53
猜你喜欢
-
阅读量:91
-
阅读量:28
-
阅读量:35
-
阅读量:10
-
阅读量:75
-
阅读量:42
-
阅读量:7
-
阅读量:85
-
阅读量:11
-
阅读量:62