英语翻译长句难句技巧
2024-06-15 17:05:31
好评回答
1、分句法
有些句子由于“联系词”的联系,虽在形式上是一个句子,但句子许多成分的意义是独立的。将它们断开分成短句是完全可以的。断开的位置一般可选在这些联系词处。联系词通常由关系代词、关系副词、独立副词、伴随动词等担任。
2、合句法
形式上为两个句子或多个句子,但意思紧密相关,只要译文不显得冗长,是可以合译成一个句子的。如:同主语的简单句、并列句可合成一个句子的并列成分,较短的定语从句、状语从句可由从句缩成主句的修饰成分。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:一档换二档过程平顺的技巧
- 下一篇:油漆工的一些施工技巧
猜你喜欢
-
老猫是什么电视剧里的人物
阅读量:84 -
惊奇队长能力来自哪里
阅读量:38 -
冻面筋在烤前怎么处理
阅读量:20 -
生粽子要煮多久才熟
阅读量:18 -
一个连多少人
阅读量:20 -
蜘蛛侠英雄远征彩蛋是什么
阅读量:23 -
海南大学211值得报吗
阅读量:10 -
如何合并两个Word文档
阅读量:37 -
苹果11怎么隐私加密
阅读量:28 -
日本料理有哪些
阅读量:6