饮酒翻译
2024-06-16 17:24:41
好评回答
1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
藤椒油食用方法
阅读量:84 -
烫皮是什么东西
阅读量:8 -
正宗锡纸花甲粉配方大公开
阅读量:18 -
养殖花施肥小贴士
阅读量:72 -
正确的站姿
阅读量:46 -
红雪茶的正确冲泡方式
阅读量:90 -
太阳光有几种颜色?
阅读量:42 -
贵州为什么叫黔
阅读量:44 -
瓠子瓜的功效与作用
阅读量:87 -
八段锦最早出现在
阅读量:45
猜你喜欢
-
阅读量:87
-
阅读量:26
-
阅读量:36
-
阅读量:69
-
阅读量:20
-
阅读量:90
-
阅读量:11
-
阅读量:95
-
阅读量:27
-
阅读量:36