饮酒翻译
2024-06-16 17:24:41
好评回答
1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
手机清灰
阅读量:95 -
结婚主持人台词
阅读量:68 -
樱桃小嘴嘟嘟的脸是什么歌
阅读量:86 -
观沧海赏析
阅读量:46 -
梦不再单纯总是乱纷纷是什么歌
阅读量:18 -
多少次痛到不得已是什么歌
阅读量:69 -
行路难赏析
阅读量:71 -
天津桥春望赏析
阅读量:80 -
蒹葭赏析
阅读量:13 -
其实爱情本是一团烈火是什么歌
阅读量:70
猜你喜欢
-
阅读量:32
-
阅读量:55
-
阅读量:51
-
阅读量:89
-
阅读量:62
-
阅读量:53
-
阅读量:80
-
阅读量:38
-
阅读量:6
-
阅读量:79