书上元夜游文言文翻译
2024-06-16 23:32:33
好评回答
1、译文:己卯上元节,我在儋州。有几个老书生过来看我,说:“在这月光皎洁的美好夜晚,先生能出去走走吗?”我很高兴地听从他们的提议。于是走进西城,进入僧人宿舍,穿过小巷,只见汉族和少数民族混杂在一起,卖肉的卖酒的多得很,回到家已经三更天了。家里人掩门熟睡,已经第二次发出了鼾声。我放下拐杖发笑,心想我半夜出游和家人酣睡,究竟哪个有得?哪个有失?苏过问我为什么笑,我是自己笑自己。这也是在笑韩愈,他在一个地方钓鱼未钓到,就想到更远地方去,他不知道走到海边的人也不一定能得到大鱼。
2、原文:己卯上元,予在儋州,有老书生数人来过,曰:“良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然从之。步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠沽纷然。归舍已三鼓矣。舍中掩关熟睡,已再鼾矣。放杖而笑,孰为得失?过问先生何笑,盖自笑也。然亦笑韩退之钓鱼无得,更欲远去,不知走海者未必得大鱼也。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
收钱码提示存在风险怎么解决
阅读量:14 -
vivo手机wifi静态设置
阅读量:55 -
如何正确使用无创呼吸机
阅读量:19 -
手机QQ空间留言板在哪里?
阅读量:58 -
上中专学什么专业好呢
阅读量:10 -
如何下载谷歌商店
阅读量:46 -
uc浏览器下载的文件在哪里
阅读量:83 -
燃气灶点火针一直响
阅读量:44 -
oppo手机投屏搜不到
阅读量:76 -
冬天的太阳怎么形容
阅读量:92
猜你喜欢
-
阅读量:43
-
阅读量:69
-
阅读量:62
-
阅读量:42
-
阅读量:43
-
阅读量:14
-
阅读量:54
-
阅读量:89
-
阅读量:47
-
阅读量:87