燧人钻木取火文言文翻译
2024-06-17 19:04:13
好评回答
1、翻译:太古之初,人们吸吮露珠的精华,以草木为食,居住在山野,则以鸟兽为食,以兽皮为衣,居于近水之处,则以鱼鳖蚌蛤为食物,这些水生之物未经火烤,多腥臊,对肠胃有害。于是有圣人出现,他因为会使用火有德行而称王,创造并作出钻燧来引出火苗,教人制作熟食,铸造冶炼金属来做兵器刀刃,人民因此十分高兴,称他为燧人。
2、原文:太古之初,人吮露精,食草木实,山居则食鸟兽,衣其羽皮,近水则食鱼鳖蚌蛤,未有火化,腥臊多,害肠胃。于使(是)有圣人出,以火德王,造作钻燧出火,教人熟食,铸金作刃,民人大悦,号日燧人。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
青菜红烧丸子怎么做
阅读量:29 -
鸳鸯鱼锅的做法步骤
阅读量:54 -
赞美今生缘的美好句子
阅读量:36 -
油酥猪肉丸怎么做
阅读量:15 -
茄汁面怎么做
阅读量:77 -
水菊粑的做法和配方
阅读量:42 -
蕨粑粉的做法和配方
阅读量:86 -
玉米松糕的做法和配方
阅读量:81 -
牛胸口骨的做法和配方
阅读量:5 -
发面锅巴的做法和配方
阅读量:71
猜你喜欢
-
阅读量:38
-
阅读量:49
-
阅读量:69
-
阅读量:9
-
阅读量:56
-
阅读量:70
-
阅读量:84
-
阅读量:11
-
阅读量:62
-
阅读量:39