小雨古诗杨万里翻译及注释
2024-07-15 04:36:43
好评回答
1、小雨:雨来细细复疏疏,纵不能多不肯无。似妒诗人山入眼,千峰故隔一帘珠。
2、译文:细细的,疏疏的,雨儿飘飘洒洒;雨下又下不大,停又不肯停下。是不是妒忌我太喜欢欣赏那远处的青山?故意从檐下滴成一层珠帘,遮住那千峰万崖。
3、疏疏:稀稀的样子。“千峰”句:远山好似隔在一层珠帘中,似有似无。
4、《小雨》是南宋诗人杨万里创作的一首七言绝句。诗前两句刻画小雨,说丝丝细雨,稀稀拉拉地下着,既下不大又不肯停下。后两句写在屋上、树丛中的雨水渐渐地凝聚成水珠,滴落下来。作者赋予了雨感情,使诗充满了新鲜感。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
猜你喜欢
-
阅读量:84
-
阅读量:88
-
阅读量:73
-
阅读量:95
-
阅读量:36
-
阅读量:31
-
阅读量:86
-
阅读量:30
-
阅读量:11
-
阅读量:81