礼记檀弓故事二则翻译是啥
2024-07-18 06:16:20
好评回答
1、原文为:孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之。使子贡问之曰:子之哭也,一似重有忧者。而曰:然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。夫子曰:何为不去也?曰:无苛政。夫子曰:小子识之:苛政猛于虎也!
2、译文:孔子路过泰山旁边,见到一个妇女在坟墓前哭得很伤心。孔子用手扶着车轼侧耳听。他让子贡前去询问。子路走到女子身旁,说:听您的哭声,真像一再遇上忧伤的人。妇女于是说道:是的。以前我的公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我儿子又死于虎口,我怎能不伤心呢?孔子说:那您为什么不离开这里呢?妇女回答说:(因为这里)没有残暴的征税啊。孔子沉默了一会,对学生们说:你们记住,残暴的政令比老虎还要凶猛害人啊!
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:老北京鸡肉卷的做法
- 下一篇:林教头风雪山神庙的概括
猜你喜欢
-
网络借贷产生的原因
阅读量:19 -
黑法师怎么繁殖
阅读量:18 -
清香木与胡椒木哪个好
阅读量:91 -
什么时间万能碎片换5星
阅读量:91 -
室内木本植物哪些好养适合
阅读量:91 -
如何如何检测手机是否漏电
阅读量:24 -
金丝绒裤子屁股上变白了怎么办
阅读量:39 -
为什么会有宇宙宇宙从何而来
阅读量:5 -
腰围90厘米是几尺
阅读量:71 -
盐水清洁液怎么用
阅读量:31