不是吧阿sir什么梗
2024-07-20 16:02:48
好评回答
1、“不是吧阿sir”直译:你好烦啊,先生!
2、这是一句香港电视剧里常出现的台词,sir是以前英国殖民时期,英国人对香港警察、老师等的称呼,即“先生”,香港人习惯加个“阿”字。在港剧里,经常有角色对警察等角色表达出不满与无奈的感情,比如一个人骑车超速被警察拦了下来罚款,就会来一句港味儿十足的抱怨:“不是吧阿sir”。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
阿黛尔的故事
阅读量:34 -
我国交通工具哪种靠左行驶
阅读量:55 -
中餐厅赵丽颖什么时候播出
阅读量:52 -
锦绣南歌每周更新时间
阅读量:43 -
地震以后如何自救
阅读量:87 -
tonight歌词
阅读量:6 -
爱找就别想太多多少集
阅读量:56 -
电视剧爱我就别想太多女主角是谁
阅读量:84 -
电视剧小娘惹秀娟的结局
阅读量:23 -
韩国n号房具体是什么
阅读量:7
猜你喜欢
-
阅读量:69
-
阅读量:82
-
阅读量:76
-
阅读量:37
-
阅读量:85
-
阅读量:41
-
阅读量:74
-
阅读量:55
-
阅读量:62
-
阅读量:80