蝶恋花苏轼
2024-07-22 18:45:39
好评回答
1、原文:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
2、译文:花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏。燕子在天空飞舞,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。围墙里面,有一位少女正在荡秋千,少女发出动听的笑声,墙外的行人都可听见。慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
往届生考研时如何填写档案所在地
阅读量:8 -
白毫银针属于什么茶
阅读量:61 -
孔笙的10部高分之作
阅读量:27 -
什么叫交叉路口
阅读量:81 -
拉力赛什么意思
阅读量:89 -
崟怎么读
阅读量:39 -
苹果手机抖音打不开是怎么回事
阅读量:13 -
怎么洗田螺最干净
阅读量:9 -
滕席怎么洗
阅读量:64 -
百香果弄衣服上怎么洗
阅读量:71
猜你喜欢
-
阅读量:81
-
阅读量:93
-
阅读量:90
-
阅读量:72
-
阅读量:62
-
阅读量:90
-
阅读量:40
-
阅读量:92
-
阅读量:13
-
阅读量:39