过零丁洋古诗翻译意思
2024-07-22 19:58:06
好评回答
1、译文
回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。
国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。
惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。
自古以来,人终不免一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名。
2、原文
《过零丁洋》
文天祥〔宋代〕
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
3、主旨
这首诗饱含沉痛悲凉,既叹国运又叹自身,把家国之恨、艰危困厄渲染到极致,但在最后一句却由悲而壮、由郁而扬,迸发出“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的诗句,慷慨激昂、掷地有声,以磅礴的气势、高亢的语调显示了诗人的民族气节和舍生取义的生死观。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
大年初一不可以做的事
阅读量:69 -
大年初一的风俗
阅读量:23 -
铃兰是什么
阅读量:61 -
新学期如何制定有效的高考复习计划
阅读量:36 -
martin怎么读
阅读量:83 -
五斗柜是什么
阅读量:62 -
红掌是什么
阅读量:22 -
过年初几是接财神日子
阅读量:25 -
榴莲软的好还是硬的好
阅读量:88 -
春笋和冬笋哪个是发物
阅读量:83
猜你喜欢
-
阅读量:68
-
阅读量:35
-
阅读量:63
-
阅读量:24
-
阅读量:95
-
阅读量:80
-
阅读量:82
-
阅读量:96
-
阅读量:68
-
阅读量:86