孙权劝学的译文
2024-07-23 00:57:47
好评回答
1、译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
2、原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:母乳挤出来放奶瓶可以放多久
- 下一篇:大学生创业补贴政策
猜你喜欢
-
diy花灯手工制作方法
阅读量:44 -
麻豆食用方法
阅读量:66 -
长擀面杖擀面技巧
阅读量:35 -
杏仁桃酥的做法
阅读量:87 -
电饭煲蒸煮和粥汤区别
阅读量:23 -
萝卜鱼骨汤的做法
阅读量:42 -
舒芙蕾的家常做法
阅读量:59 -
猪骨炖藕的做法
阅读量:25 -
番茄咖喱烩蔬菜
阅读量:59 -
凉拌猪肘的做法
阅读量:71