卜算子咏梅杜甫的翻译
2024-07-30 12:41:11
好评回答
1、译文:
驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
2、《卜算子·咏梅》原文:
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:白蟹怎么处理最好
- 下一篇:名侦探柯南朋友圈句子
猜你喜欢
-
麻山药和铁棍山药区别
阅读量:37 -
鳗鱼饭有刺吗
阅读量:44 -
米酒过期变质表现
阅读量:53 -
濮院在哪里
阅读量:32 -
蜂胶泡酒的功效与作用
阅读量:41 -
猕猴桃是酸性还是碱性
阅读量:83 -
棉服洗完后一坨一坨的怎么恢复
阅读量:23 -
前半夜是指几点到几点?
阅读量:39 -
世界上有凤凰吗
阅读量:37 -
萝卜冻了还能吃不
阅读量:22
猜你喜欢
-
阅读量:9
-
阅读量:13
-
阅读量:39
-
阅读量:45
-
阅读量:77
-
阅读量:81
-
阅读量:59
-
阅读量:77
-
阅读量:60
-
阅读量:33