过零丁洋译文
2024-07-31 15:40:41
好评回答
1、翻译:
回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。
2、原文:
《过零丁洋》
【作者】文天祥 【朝代】宋译文对照
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
中级口译合格证书有什么用
阅读量:49 -
木牛流马的原理是什么
阅读量:44 -
月季花起白粉是什么原因
阅读量:90 -
少先队队旗的象征意义是什么
阅读量:30 -
回顾性研究概念是什么
阅读量:37 -
电子签名法哪年实施
阅读量:33 -
室内空气检测标准规范有哪些
阅读量:42 -
少先队中队名称取什么好
阅读量:71 -
断桥铝窗户是什么
阅读量:38 -
阿姨怎么读
阅读量:63
猜你喜欢
-
阅读量:42
-
阅读量:32
-
阅读量:8
-
阅读量:86
-
阅读量:54
-
阅读量:61
-
阅读量:23
-
阅读量:34
-
阅读量:14
-
阅读量:67