无题的翻译
2024-08-13 19:59:22
好评回答
1、翻译:
见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。
2、原文:
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
航椒8号的种植方法
阅读量:6 -
经期适合吃什么菜
阅读量:75 -
晚安经典句子
阅读量:16 -
如何做甜的黄豆酱
阅读量:28 -
学生锻炼腹肌的好方法
阅读量:77 -
家里牛肉排酸方法
阅读量:44 -
最简单的贺卡怎么做
阅读量:27 -
支付宝冻结资金怎么解冻余额宝
阅读量:40 -
冰冻金枪鱼块怎么做好吃
阅读量:93 -
自动挡d加减是什么意思
阅读量:77
猜你喜欢
-
阅读量:32
-
阅读量:71
-
阅读量:53
-
阅读量:20
-
阅读量:40
-
阅读量:54
-
阅读量:78
-
阅读量:7
-
阅读量:83
-
阅读量:94