山海情原版作品
2024-08-18 04:19:58
好评回答
1、《山海情》有两个版本,一个是原音版,一个是配音版,原音版说的是方言,配音版就是后期配的普通话,但很明显原音版的播放量比配音版多得多。要是看配音版根本就看不出那种味道,要体会剧中原汁原味的人物情绪还得看方言版的。
2、俗话说一方水土养一方人,方言不仅是地方人民交流的语言,还包含了当地的人文情感,如果把方言翻译成普通话那就表达不出那种意思了。比如师太是四川人,瓜娃子用普通话说出来就是骂人的话,但在四川话里有时候也会包含着喜爱和调侃的意思。
3、虽然现在全国推广普通话,但方言仍是中国传统文化中不可缺少的一部分。当年拍电视剧《白鹿原》的时候本来是想用普通话来拍得,因为是拍给全国人民看的,但在拍摄的过程中导演发现说普通话根本就没有原著的那种味道,拍出来效果就是“画虎不成反类犬”,所以地方方言真的很有魅力。
4、《山海情》看配音版不容易入戏,大家也不用担心看不懂方言,都是中国话大家应该都能听懂一点,而且有字幕,还可以了解其他地方的传统文化。就像看港剧要看粤语版,看美国大片要看英语原声这样才原汁原味,才能更好理解人物所表达的情感。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
炉石战旗怎么看记录
阅读量:84 -
王者怎么设置看回放
阅读量:82 -
王者战队怎么查看别的战队
阅读量:33 -
光遇怎么看见好友说的话
阅读量:57 -
王者情侣昵称可爱
阅读量:25 -
盗贼之海苍龙皮肤怎么做
阅读量:13 -
逆水寒每天任务怎么做
阅读量:51 -
光翼怎么飞行
阅读量:22 -
光遇心之灵在哪
阅读量:80 -
光遇晨岛先祖在哪里
阅读量:92
猜你喜欢
-
阅读量:33
-
阅读量:24
-
阅读量:27
-
阅读量:19
-
阅读量:71
-
阅读量:16
-
阅读量:35
-
阅读量:9
-
阅读量:78
-
阅读量:94