陆游卜算子咏梅原文注释翻译与赏析
2024-08-23 20:00:38
好评回答
1、《卜算子·咏梅》陆游〔宋代〕
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。(着 同:著)
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
2、翻译:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
3、注释:
寂寞:孤单冷清。
无主:自生自灭,无人照管和玩赏。
无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。
苦:尽力,竭力。
争春:与百花争奇斗艳。此指争权。
一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。
群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。
作尘:化作灰土。
香如故:香气依旧存在。
4、赏析:此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。
纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残、花粉犹香的梅花,比喻自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正像他在一首咏梅诗中所写的“过时自合飘零去,耻向东君更气怜”。陆游以他饱满的爱国热情,谱写了一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励着一代又一代人,真可谓“双鬓多年作雪,寸心至死如丹”。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
rip什么意思啊
阅读量:28 -
来日方长意思是什么
阅读量:28 -
扒马褂是什么意思
阅读量:76 -
搬家大件攻略技巧
阅读量:94 -
失业补助金已审核确认是什么意思
阅读量:23 -
刺杀小说家什么时候上映
阅读量:67 -
13920代表什么意思啊
阅读量:85 -
嫑忈是什么意思
阅读量:67 -
特色烤活鱼做法窍门
阅读量:70 -
狗子吃什么增肥
阅读量:44
猜你喜欢
-
阅读量:10
-
阅读量:47
-
阅读量:67
-
阅读量:38
-
阅读量:16
-
阅读量:55
-
阅读量:16
-
阅读量:71
-
阅读量:8
-
阅读量:64