桃夭原文及翻译
2024-08-23 06:31:06
好评回答
1、原文
【作者】佚名 【朝代】先秦
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
2、翻译:
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:有关选择的作文
- 下一篇:立秋时间2021几点几分
猜你喜欢
-
喝可乐可以吃巧克力吗
阅读量:8 -
美短和英短的区别
阅读量:13 -
冷敷和热敷的区别
阅读量:22 -
电脑和平板的区别
阅读量:23 -
博士与博士后的区别
阅读量:65 -
美式和拿铁的区别
阅读量:60 -
保证人和担保人的区别
阅读量:32 -
蔷薇与月季的区别
阅读量:5 -
足球和篮球的区别
阅读量:34 -
黄芪北芪的区别
阅读量:60
猜你喜欢
-
阅读量:41
-
阅读量:36
-
阅读量:29
-
阅读量:37
-
阅读量:5
-
阅读量:25
-
阅读量:20
-
阅读量:26
-
阅读量:45
-
阅读量:33