贾生翻译及赏析
2024-08-25 11:05:56
好评回答
1、译文:汉文帝求贤在未央宫前殿召见被贬的臣子,贾谊才气纵横无与伦比。
2、可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。
3、赏析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。
4、原文:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
小说以第一人称叙述故事的作用
阅读量:92 -
艸怎么读
阅读量:70 -
我国增值税的特点及其作用
阅读量:62 -
纳米技术给人类生活带来的作用
阅读量:49 -
潺怎么读
阅读量:85 -
楝怎么读
阅读量:46 -
碘酒对细菌的作用
阅读量:8 -
玉髓的寓意与作用有哪些
阅读量:56 -
奶粉中添加的核苷酸是什么作用
阅读量:80 -
槭怎么读
阅读量:29
猜你喜欢
-
阅读量:36
-
阅读量:56
-
阅读量:62
-
阅读量:71
-
阅读量:71
-
阅读量:61
-
阅读量:69
-
阅读量:24
-
阅读量:42
-
阅读量:54