异乎三子者之撰翻译
2024-08-26 21:44:29
1、翻译:“曾皙,你怎么样?”(曾皙)弹瑟的声音逐渐稀疏了,接着铿的一声,放下瑟直起身子回答说:“我和他们三人的才能不一样。”孔子说:“那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向罢了。”曾皙说:“暮春时节,春天的衣服已经穿上了。和几个成年人、几个孩童到沂水里游泳,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌儿回来。”孔子长叹一声说:“我赞同曾皙的想法呀!”子路、冉有、公西华都出去了,曾皙最后走。曾皙问孔子:“他们三个人的话怎么样?”孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!”(曾皙)说:“您为什么笑仲由呢?”(孔子说):“治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦让,所以我笑他。”“难道冉有讲的不是国家大事吗?”“怎么见得方圆六七十里或者五六十里的地方就不是国家呢?”“难道公西华讲的不是诸侯的大事吗?”“宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?公西华只能替诸侯做小相,那么,谁又能给诸侯做大相呢?”
2、原文:“点!尔何如?”鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣。”曰:“夫子何哂由也?”曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”“唯求则非邦也与?”“安见方六七十,如五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也与?”“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:孔孟原文
- 下一篇:梦到女儿死了是什么意思
猜你喜欢
-
油炸苹果的做法
阅读量:51 -
碳酸钙和柠檬酸钙的区别
阅读量:26 -
荞麦米煮粥怎么做
阅读量:13 -
白果山药炖鸡的作用是什么
阅读量:63 -
牛百叶怎么做好吃呢
阅读量:18 -
龙葵草是什么
阅读量:11 -
新鲜松茸的家常做法大全
阅读量:40 -
如何将茶叶渣变废为宝
阅读量:7 -
适合冬天早上的说说
阅读量:43 -
新年祝福语老婆2021
阅读量:58
-
阅读量:57
-
阅读量:96
-
阅读量:86
-
阅读量:5
-
阅读量:54
-
阅读量:35
-
阅读量:15
-
阅读量:95
-
阅读量:80
-
阅读量:52