涉江采芙蓉原文及翻译
2024-08-30 03:04:45
好评回答
1、原文:涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁?所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。
2、译文:我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。回头看那一起生活过的故乡,路途显得那么无边无际。两心相爱却不能在一起。于是我们要各在一方,愁苦忧伤以至终老异乡。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
情人节没有礼物的说说
阅读量:90 -
晚上吃两个蛋挞会胖吗
阅读量:77 -
空气炸锅小蛋糕的做法
阅读量:64 -
炒奶怎么做
阅读量:80 -
饭怎么炒
阅读量:76 -
如何保护珍稀动物
阅读量:14 -
最吊的网名
阅读量:68 -
馇子怎么炒
阅读量:67 -
双管齐下指的是什么生肖
阅读量:87 -
洗手七步法口诀七个字
阅读量:44
猜你喜欢
-
阅读量:78
-
阅读量:65
-
阅读量:22
-
阅读量:73
-
阅读量:69
-
阅读量:94
-
阅读量:57
-
阅读量:50
-
阅读量:59
-
阅读量:81