善士于令仪文言文翻译及注解
2024-09-14 05:42:21
好评回答
1、原文。曹州于令仪者,市井人也。一夕,盗入其家,诸子擒之,乃邻舍子也。令仪曰:“尔素寡过,何苦而盗耶?”“迫于贫尔。”问其所欲。曰:“得十千足以资衣食。”如其欲与之。既去,复呼之,盗大惧。语之曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。”留之,至明使去。盗大感愧,卒为良民。乡里称君为善士。
2、翻译。山东曹州有个叫于令仪的人,是一般的老百姓。一天晚上,小偷进入他们家,众人把强盗抓了,原来就是邻人的儿子。令仪对他说:“你从未犯错,何苦去偷盗呢?”小偷回答:“由于贫困所迫。”于令仪问他想要得到什么,小偷回答:“得到十千元钱解决衣食就可以了。”就按他的要求给他了。快要离开了,又叫他回来,小偷非常害怕。于令仪就跟他说:“你很穷,夜晚拿十千元钱回家,恐怕要被人问来由。”就留了下来,到第二天天明才离去。小偷感到十分愧疚,最后成为了善良的人。乡里的人称令仪为好人。
3、注解。尔素寡过:犯过错;既去:复呼之(离开)。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
迪迦奥特曼介绍
阅读量:20 -
艾克斯奥特曼介绍
阅读量:41 -
关心的话语
阅读量:55 -
好看的魔法小说推荐
阅读量:12 -
小苏打水的功效及作用
阅读量:10 -
朱门酒肉臭路有冻死骨什么意思
阅读量:81 -
杭州女子离奇失踪怎么回事
阅读量:92 -
呼和浩特有什么好玩的
阅读量:78 -
清炒菜花
阅读量:28 -
军民大生产歌词
阅读量:80