遂博通众流百家之言翻译
2024-09-18 05:03:03
好评回答
1、翻译为:看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。
2、原文:王充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆。日久,遂博通众流百家之言。
3、翻译:王充小时候就失去了父亲,因孝顺在乡里被称赞。后来到京城,在太学求学,拜扶风人班彪做了他的老师。(王充)喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。(由于)家里穷,没有书(可读),他常在洛阳的书铺上游走,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
水表显示阀关什么意思
阅读量:47 -
日暮归途是什么意思
阅读量:92 -
女生为什么喜欢买那么多包
阅读量:47 -
计算机最突出的优点是
阅读量:80 -
无菌枕牛奶什么意思
阅读量:15 -
手帐本是什么东西
阅读量:92 -
鸡蛋羹有营养吗
阅读量:78 -
为什么有的红酒没有木塞
阅读量:29 -
好寓意的字
阅读量:72 -
套作文是什么意思
阅读量:66
猜你喜欢
-
阅读量:42
-
阅读量:41
-
阅读量:19
-
阅读量:89
-
阅读量:18
-
阅读量:68
-
阅读量:60
-
阅读量:87
-
阅读量:62
-
阅读量:72