浣溪沙入夏偏宜澹薄妆原文翻译
2024-09-25 07:58:48
好评回答
1、原文:《浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆》
李珣 〔五代〕
入夏偏宜澹薄妆,越罗衣褪郁金黄,翠钿檀注助容光。
相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏。
2、翻译:
时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。
回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:广式香芋蒸排骨的做法
- 下一篇:牛皮菜的家常做法大全
猜你喜欢
-
清明节高速收费吗
阅读量:8 -
太仓站和太仓南站区别
阅读量:70 -
陌上花开,可缓缓归矣什么意思
阅读量:30 -
泡菜的腌制方法和配料
阅读量:31 -
8月份黄道吉日2020年
阅读量:45 -
微信怎么切换深色模式
阅读量:63 -
抖音随拍在哪里
阅读量:5 -
开心果是什么树的果实
阅读量:26 -
唐古拉山在哪
阅读量:94 -
提前批次录取是什么意思
阅读量:25
猜你喜欢
-
阅读量:54
-
阅读量:48
-
阅读量:36
-
阅读量:87
-
阅读量:44
-
阅读量:81
-
阅读量:91
-
阅读量:71
-
阅读量:58
-
阅读量:66