春雨原文翻译
2024-09-25 09:14:56
好评回答
1、原文:《春雨》
李商隐 〔唐代〕
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。
玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。
2、翻译:
新春时节,我身披白衫怅然地卧在床上;幽会的白门冷落了,令我万分感伤。
隔着蒙蒙细雨凝视红楼更觉凄凉,只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。
凄楚的暮春,遥远的路途,哪里可以寄托我的悲凄伤感?只有在残宵梦中才能与你相见。
耳环情书已备好,怎么才能送达?只有寄希望于万里长空中,那一只刚刚飞来的鸿雁。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
气质类型
阅读量:31 -
蹉跎怎么读
阅读量:11 -
四种气质类型的特点
阅读量:57 -
次氯酸生成次氯酸钠的化学式
阅读量:84 -
期颐怎么读
阅读量:81 -
一年级写春游的一段话
阅读量:43 -
馗怎么读
阅读量:20 -
活龙虾保存方法
阅读量:50 -
阿伏伽德罗常数
阅读量:35 -
手指螺纹一到十意义
阅读量:76