蒙辞以军中多务的翻译
2024-09-29 14:10:34
好评回答
1、翻译为:吕蒙把军中多务作为借口。
2、“蒙辞以军中多务”是语文出版社八年级语文下册22课《孙权劝学》中的句子。
3、其中,书上对“辞”的解释是“借口”。
4、那么按照这个解释把这句话用现代汉语表达就是“吕蒙把军中多务作为借口”。
5、“以”作“把”来讲。可是,很多参考资料显示,“以”作“用”来讲,意思是“吕蒙用军中多务推辞”。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:溥仪被宫女玩坏了是啥意思
- 下一篇:将夜本命物是什么意思
猜你喜欢
-
天乩之白蛇传说什么时候上映
阅读量:11 -
武工队传奇大结局
阅读量:67 -
学钢琴的基础知识
阅读量:21 -
重庆电讯职业学院好不好
阅读量:76 -
苹果手机从新设置id怎么设置
阅读量:47 -
鹤唳华亭太子妃怎么死的
阅读量:47 -
墓碑书写格式
阅读量:10 -
注销和吊销区别
阅读量:25 -
雷凌和卡罗拉的区别
阅读量:50 -
专科算是学历吗
阅读量:74
猜你喜欢
-
阅读量:55
-
阅读量:10
-
阅读量:88
-
阅读量:91
-
阅读量:23
-
阅读量:89
-
阅读量:24
-
阅读量:81
-
阅读量:76
-
阅读量:88