不用谢的英语怎么说
2024-10-01 06:57:12
好评回答
1、“不用谢”的英语表达一:Don’t mention it 别见外。
mention是“提及”的意思。“提都不用提了”,类似于我们中文里常说的“区区小事,不足挂齿”。能说出这种话的,想必关系也是非常铁了。
—Jenny, thanks for your treat! 珍妮,谢谢你的款待。
—Don’t mention it. 别跟我见外。
2、“不用谢”的英语表达二:No sweat 小意思
sweat是“汗水”的意思。这种说法也是非常形象的。可以想象“帮你做这件事我一滴汗也没出”,是不是把“不用谢”表达到极致了呢?类似的说法还有No bother at all. /No trouble at all.都是表示“没有费什么力气”的意思。
—It’s very kind of you to share with me your umbrella. 你真是太好了,能让我共用你的伞。
—No sweat. 小意思。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
辣椒籽什么时间怎么种
阅读量:31 -
梨的水果籽怎么种
阅读量:30 -
平时不烧香临时抱佛脚是什么意思
阅读量:65 -
魔芋的种植技术
阅读量:95 -
青芒种子怎么种
阅读量:75 -
细菌不可以保存成为化石这种说法是对的吗
阅读量:44 -
胭脂花怎么种
阅读量:32 -
鹿茸菇蒸肉饼的做法
阅读量:28 -
长征的历史意义
阅读量:75 -
屁股花怎么种
阅读量:66