文言文司马光翻译
2024-11-12 06:41:51
好评回答
1、原文:
司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中旨。自是,手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
2、《司马光》译文:
司马光七岁的时候严肃得就像一个大人,听到老师讲解《左氏春秋》,非常喜爱,回到家后又给家人讲他所学到的,因此他也明白《左氏春秋》的内涵。从此书不离手,甚至忘记了饥渴,冷热。有一次,他跟小伙伴们在后院里玩耍。有个小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中。别的孩子们一见出了事,都抛下他逃跑了。司马光却急中生智,从地上捡起一块大石头,使劲向水缸砸去,水溅了出来,小孩也得救了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:韭菜花炒笔管鱼的做法
- 下一篇:面壁十年图破壁的意思
猜你喜欢
-
政入万山围子里一山放出一山拦的意思的修辞手法
阅读量:44 -
仰望星空的诗句泰戈尔
阅读量:34 -
诗经中好听的名字
阅读量:26 -
孔宣是不是孔雀大明王
阅读量:36 -
田家指的是什么动物
阅读量:11 -
温客行为什么知道周絮是周子舒
阅读量:34 -
吴敬梓是哪本名著的作者
阅读量:50 -
死亡笔记夜神月死后去了哪里
阅读量:75 -
流萤和龙王最后在一起了吗
阅读量:45 -
千层酥皮的做法
阅读量:83
猜你喜欢
-
阅读量:21
-
阅读量:29
-
阅读量:75
-
阅读量:77
-
阅读量:68
-
阅读量:34
-
阅读量:65
-
阅读量:44
-
阅读量:23
-
阅读量:12