有吴生者老而趋势文言文翻译
2024-11-15 03:56:03
好评回答
1、译文:有一个叫吴生的人,年纪很大却老是奉承有权势的人。有一次参加一个盛大宴会,见到一位平民过后到来,只是稍稍地鞠了半个躬,神情颇为傲慢。不久却看到主人非常恭敬地对待他,悄悄地询问主人这个布衣者是谁,主人告诉他那是著名戏曲家张伯起(张伯起:即张凤翼),再想向张伯起弯曲身体敬礼问候。
2、原文:有吴生者,老而趋势。偶赴盛宴,见一布衣者后至,略酬其揖,意色殊傲。已而见主人待之甚恭,私询之,乃张伯起也。吴生更欲殷勤致礼,张笑曰:“适已领过半揖,但乞补还,勿复为劳。”时人嗤之。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:煲汤的药材有哪些
- 下一篇:这瓜保熟吗为什么火了
猜你喜欢
-
立夏朋友圈简短说说
阅读量:48 -
吃猪尾巴的禁忌
阅读量:56 -
华为手机热点密码在哪看
阅读量:40 -
草莓上的黑毛刺是什么
阅读量:49 -
青苔的功效与作用
阅读量:71 -
jsnalooa是什么型号
阅读量:20 -
华为手机有绿色框框,该怎么解决?
阅读量:38 -
向往的生活徐峥哪一期
阅读量:95 -
雷笋和冬笋有什么区别
阅读量:65 -
lraaloo是什么型号
阅读量:16
猜你喜欢
-
阅读量:58
-
阅读量:56
-
阅读量:53
-
阅读量:40
-
阅读量:81
-
阅读量:73
-
阅读量:49
-
阅读量:93
-
阅读量:27
-
阅读量:59