神童徐孺子文言文翻译
2024-11-15 03:56:33
好评回答
1、翻译:徐孺子九岁时,有一次在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。好比人的眼睛里有瞳仁,没有这个一定看不见。”这句话的巧妙之处是把人的眼睛和月亮做了比较,徐孺子不是正面回答提问者的问题,而是借助了某样东西来告诉提问者他的回答。
2、原文:徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪①?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,无此,必不明。”
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
三国杀天牢怎么用
阅读量:8 -
谁说我结不了婚演员表
阅读量:57 -
哪种动物一生都在换牙
阅读量:57 -
dnf魔界裂缝在哪
阅读量:67 -
微信群拍一拍怎么拍自己
阅读量:63 -
夜郎自大夜郎指什么
阅读量:69 -
微信新功能拍一拍怎么设置
阅读量:37 -
三大范式通俗解释
阅读量:28 -
铜中铁怎么去除
阅读量:70 -
云顶之弈怎么打三星剑圣
阅读量:44
猜你喜欢
-
阅读量:10
-
阅读量:59
-
阅读量:36
-
阅读量:92
-
阅读量:64
-
阅读量:92
-
阅读量:69
-
阅读量:23
-
阅读量:89
-
阅读量:67