蒹葭原文及翻译注释
2024-12-03 23:29:16
好评回答
1、蒹葭原文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
2、译文:河边芦苇密又繁,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
啤酒花有什么副作用
阅读量:10 -
家里有宝宝哪些花不能养
阅读量:16 -
空调制热22度和26度哪个费电
阅读量:34 -
室内假山风水禁忌
阅读量:40 -
蔬菜之王菠菜吃了会得结石吗
阅读量:45 -
追女孩送什么花
阅读量:11 -
七夕节送什么花给女朋友最合适
阅读量:26 -
骨头汤喝了能长高吗
阅读量:39 -
哪些人不宜食用杨桃
阅读量:65 -
薰衣草适合送给什么人
阅读量:92
猜你喜欢
-
阅读量:71
-
阅读量:76
-
阅读量:44
-
阅读量:93
-
阅读量:76
-
阅读量:59
-
阅读量:69
-
阅读量:24
-
阅读量:64
-
阅读量:30