蒹葭原文及翻译注释
2024-12-03 23:29:16
好评回答
1、蒹葭原文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
2、译文:河边芦苇密又繁,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
6字网名惊艳
阅读量:15 -
亢龙有悔是什么意思
阅读量:93 -
西兰花怎么做汤
阅读量:95 -
丹东东沟飞蟹几月份最肥
阅读量:12 -
惊艳的网名
阅读量:34 -
矢志不渝是什么意思
阅读量:8 -
几月份的餐条最肥
阅读量:64 -
万宁和乐蟹几月份最肥
阅读量:50 -
西兰花怎么储存
阅读量:6 -
乐不思蜀什么意思
阅读量:62
猜你喜欢
-
阅读量:10
-
阅读量:51
-
阅读量:15
-
阅读量:86
-
阅读量:84
-
阅读量:64
-
阅读量:75
-
阅读量:90
-
阅读量:33
-
阅读量:72