吴季子挂剑墓树文言文翻译
2024-12-08 09:01:53
《吴季子挂剑墓树》文言文翻译:延陵季子要到西边去访问晋国,佩带宝剑拜访了徐国国君。徐国国君观赏季子的宝剑,嘴上没有说什么,但脸色透露出想要宝剑的意思。延陵季子因为有出使上国的任务,就没有把宝剑献给徐国国君,但是他心里已经答应给他了。季子出使在晋国,总想念着回来,可是徐君却已经死在楚国。于是,季子解下宝剑送给继位的徐国国君。随从人员阻止他说:“这是吴国的宝物,不是用来作赠礼的。”
延陵季子说:“我不是赠给他的。前些日子我经过这里,徐国国君观赏我的宝剑,嘴上没有说什么,但是他的脸色透露出想要这把宝剑的表情;我因为有出使上国的任务,就没有献给他。虽是这样,在我心里已经答应给他了。如今他死了,就不再把宝剑进献给他,这是欺骗我自己的良心。因为爱惜宝剑而违背自己的良心,正直的人是不会这样做的。”于是解下宝剑送给了继位的徐国国君。继位的徐国国君说:“先君没有留下遗命,我不敢接受宝剑。”于是,季子把宝剑挂在了徐国国君坟墓边的树上就走了。徐国人赞美延陵季子,歌唱他说:“延陵季子啊!他不忘老朋友。解下千金剑啊!挂在了国君之墓。”
《吴季子挂剑墓树》原文
延陵季子将西聘晋,带宝剑以过徐君。徐君观剑,不言而色欲之。延陵季子为有上国之使,未献也,然其心许之矣,使于晋,顾反,则徐君死于楚,于是脱剑致之嗣君。从者止之曰:“此吴国之宝,非所以赠也。”延陵季子曰:“吾非赠之也,先日吾来,徐君观吾剑,不言而其色欲之;吾为有上国之使,未献也。虽然,吾心许之矣。今死而不进,是欺心也。爱剑伪心,廉者不为也。”遂脱剑致之嗣君。嗣君曰:“先君无命,孤不敢受剑。”于是季子以剑带徐君墓树而去。徐人嘉而歌之曰:“延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓。”
《吴季子挂剑墓树》注释
延陵季子:季札,春秋时期吴国人,因封地延陵而得名延陵季子。
聘:访问,指古代诸侯之间或诸侯与天子之间派使节问候。
徐君:徐国国君。徐国在今安徽泗县北。
上国:指春秋时中原诸侯国。北方之国。另一说指大国。
顾反:总想着回来。嗣君:此指徐国即位的君主。
伪:欺。
脱:解下。
兮:语气词。故:故旧。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:鸟鸣涧赏析
- 下一篇:唐太宗论止盗文言文翻译
猜你喜欢
-
平底锅买什么材质好
阅读量:51 -
儿童床买什么材质好
阅读量:77 -
回南天墙壁为什么会出水
阅读量:43 -
回南天墙壁渗水怎么解决
阅读量:72 -
回南天墙壁出水原理
阅读量:87 -
回南天一般持续多久?
阅读量:64 -
回南天必备拖地攻略
阅读量:27 -
回南天的形成原因
阅读量:26 -
回南天开窗好还是关窗好
阅读量:8 -
灭火器红黄绿三种颜色代表什么
阅读量:69
-
阅读量:29
-
阅读量:50
-
阅读量:50
-
阅读量:13
-
阅读量:39
-
阅读量:76
-
阅读量:57
-
阅读量:84
-
阅读量:82
-
阅读量:45